加入收藏
设为首页
返回首页
 
   中文版
   Русский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
友情链接
 
  俄罗斯总统网
  俄罗斯联邦政府
  俄罗斯国家杜马
  俄联邦经济发展和贸易部
  俄罗斯联邦税务局
  俄罗斯联邦反垄断局
  俄罗斯联邦工商会
  俄联邦工商会国际商事仲裁院
  中国国际经济贸易仲裁委员会
  中国驻俄大使馆
  中国驻哈萨克斯坦大使馆
  中国驻俄使馆经商参处
  中俄经贸合作网
  中国政法大学俄罗斯法律研究中心
  中国涉外商事海事审判网
  中国海事仲裁委员会
首页-- 新闻中心  
作者:中国俄语律师网
来源:CRI RUSSIAN
 

中国连续11年成为世界最大的制造业国家

Китай остаётся крупнейшей в мире страной-производителем 11 лет подряд

20213月2

 

国新办1日就工业和信息化发展情况举行发布会,工信部部长肖亚庆介绍,回顾过去的五年,中国工业增加值由23.5万亿增加到31.3万亿,连续11年成为世界最大的制造业国家,制造业的占比比重对世界制造业贡献的比重接近30%,工业和信息化的成绩非常显著。

На пресс-конференции, организационной Пресс-канцелярией Госсовета КНР 1 марта, министр промышленности и информатизации КНР Сяо Яцин отметил, что, оглядываясь на прошедшие пять лет, добавленная стоимость в промышленности Китая увеличилась с 23,5 трлн до 31,3 трлн юаней и Китай остаётся крупнейшей в мире страной-производителем уже 11 лет подряд. Доля обрабатывающей промышленности Китая приближается к 30% от мирового показателя. Были достигнуты значительные результаты в индустриализации и информатизации страны.

 

肖亚庆指出,十三五时期高技术制造业增加值平均增速达到了10.4%,同时,信息传输软件和信息技术服务业的增加值,也有明显的提升,由约1.8万亿增加到了3.8万亿,占GDP比重由2.5提升到3.7

Сяо Яцин рассказал, что, что в период «13-й пятилетки» средние темпы роста добавленной стоимости высокотехнологичного производства достигли 10,4%. В то же время добавленная стоимость сектора программного обеспечения для передачи данных и информационных технологий также значительно возросла—с 1,8 трлн до 3,8 трлн юаней, а их доля в ВВП увеличилась с 2,5% до 3,7%.

 

肖亚庆介绍,展望未来,一是要深入实施创新驱动发展战略,强化制造强国和网络强国建设的战略支撑;二是要着力提升产业链供应链稳定性和竞争力,打造未来发展的新优势;三是大力推进产业结构优化升级,促进产业素质的整体提升;四是加快发展数字经济,以数字化变革催生和创造发展新动能;五是进一步深化改革、扩大高水平开放,持续增强新发展活力。

Говоря о будущем, Сяо Яцин отметил, что, во-первых, необходимо и дальше продвигать стратегию развития, основанную на инновациях, и наращивать мощь Китая за счет развития обрабатывающей промышленности и сетевых технологий. Во-вторых, нужно прилагать усилия для обеспечения стабильности и повышения конкурентоспособности производственной цепочки и цепочки поставок с целью формирования новых преимуществ для будущего развития. В-третьих, активно продвигать оптимизацию и модернизацию промышленной структуры и содействовать всестороннему повышению качества промышленности. В-четвёртых, ускорить развитие цифровой экономики и использовать цифровую трансформацию для стимулирования и создания новых драйверов развития. В-пятых, продолжать углубление реформ, расширение открытости на высоком уровне для развития жизнеспособности.

您是第401889位访客
备案:京ICP备08006744号

本网站属于非营利性网站,原创作品版权属于张振利律师所有。如需转载,请预先获得本网站授权并注明出处。

Данный сайт создан не в коммерческих целях.Все права защищены.При распрастронении отметить источник.