中国与中东欧近300家中小企业携手促进复工复产
Около
300 малых и средних и предприятий Китая и стран Центральной и Восточной Европы
работают вместе, способствуя возобновлению производства
2020年6月22日
157家来自中国与135家来自17个中东欧国家的中小企业和机构16日齐聚“云端”,通过线上形式开展经贸洽谈,加快疫情后复工复产,实现互利共赢。
16 июня представители 157 малых и средних предприятий и учреждений из Китая
и 135 из 17 стран Центральной и Восточной Европы, встретившись в «облачном»
формате, провели онлайновые торгово-экономические переговоры в целях ускорения
темпов возвращения к работе и восстановления производства в постэпидемический
период и достижения взаимной выгоды и беспроигрышных результатов.
当天举行的中国-中东欧国家中小企业交流与洽谈会以“畅通信息交流,激活企业合作”为主题,设北京为主会场、河北省沧州市为分会场。与会的中外企业围绕“产业、工业制造”“贸易投资、农业”“旅游、人文交流”“医疗卫生”四大版块进行洽谈对接,共签订29项合作备忘录,达成19个合作意向。中国-中东欧中小企业合作线上服务平台也在会上正式启动。
В тот же день в Пекине, как главной площадке мероприятия, и в г. Цанчжоу
(пров. Хэбэй) – его филиала, состоялась Ярмарка-симпозиум малых и средних
предприятий Китая и стран Центральной и Восточной Европы. Тема мероприятия:
«Беспрепятственный обмен информацией и активизация делового сотрудничества».
Китайские и иностранные предприятия, участвующие в конференции, провели
переговоры и сосредоточили внимание на четырех основных разделах:
«Промышленность и промышленное производство», «Торговля, инвестиции и сельское
хозяйство», «Туризм и культурные обмены» и «Медицина и здравоохранение».
Благодаря активным усилиям сторон, на ярмарке подписано 29 меморандумов о
сотрудничестве и 19 протоколов о намерениях. В рамках мероприятия также
официально началось функционирование онлайновой площадки для предоставления
услуг по налаживанию и расширению сотрудничества между малым и средним бизнесом
Китая и стран Центральной и Восточной Европы – http://china-ceec-sme.com/.
外交部欧洲司副司长卢山在致辞时表示,中小企业既是各国保持经济活力的重要来源,也是吸纳就业的“主力军”。中方愿同中东欧国家加强信息交流,最大程度降低疫情对各国中小企业发展的影响。
В своем выступлении заместитель директора Департамента стран Европы МИД КНР
Лу Шань отметил, что малый и средний бизнес является важной основой сохранения
экономической активности страны, а также играет роль «главной силы» для
обеспечения занятости населения. Китай готов совместно с коллегами из стран
Центральной и Восточной Европы укрепить обмены соответствующей информацией,
чтобы максимально смягчить негативное влияние эпидемии на развитие малых и
средних предприятий в разных странах мира.
克罗地亚经济部官员在视频致辞中表示,此次会议为中东欧和中国应对疫情影响搭建了新的国际合作平台,为双方经济复苏创造了新机遇。
Представители Министерства экономики, труда и предпринимательства Хорватии,
в своём видоеобращении с приветственной речью отметили, что проходящая ярмарка
создала новую площадку международного сотрудничества для Центральной и
Восточной Европы и Китая в целях устранения влияния пандемии COVID-19, предоставила сторонам новые шансы для
восстановления экономического роста.
坐落于沧州市的“中国-中东欧中小企业合作区”自2018年启动以来,已成为双方多领域广泛合作的平台。
Напомним, что в г. Цанчжоу находится «Зона сотрудничества малого и среднего
бизнеса Китая и Центральной и Восточной Европы». Она начала работать в 2018
году и уже стала платформой для широкого взаимодействия между сторонами в
различных областях.